[:fr]

[:fr]Visite de l’écrivain Begoña Durruty par les 3èmes bilingues[:eu]Begoña Durruty idazlearen bisita [:es]Visite de l’écrivain Begoña Durruty[:]

Jan 4, 2019 | Collège, Ensemble scolaire | 0 commentaires

Le jeudi 8 novembre, nous,  les élèves bilingues de 3èmes,  avons reçu la visite de l’écrivaine Begoña Durruty.

Elle nous a parlé de son livre “Ez da konprenitzen ahal gerra. Cherch’pas à comprendre”, que nous avions lu auparavant en classe. Dans ce livre l’auteur raconte la vie de son père et de son grand-père, et elle nous parle des guerres vécues par sa famille. Entre autre, son grand-père a fait la première guerre mondiale, son père est paraplégique à cause d’un accident qu’il a eu pendant la guerre d’Algérie, et son oncle est décédé pendant la guerre civile d’Espagne.

Begoña Durruty est écrivaine et illustratrice et elle a dessiné les images qui illustrent le livre. Nous avons eu l’occasion de lui poser beaucoup de questions. Elle a mis cinq ans à finir le livre, et elle nous a expliqué qu’elle a décidé de l’écrire parce qu’elle pense que dans sa famille, comme dans d’autres, il y avait une histoire à raconter et c’est elle qui devait la raconter.

Elle nous a raconté  beaucoup de choses. Par exemple, qu’elle n’a jamais vu son père se plaindre, même si sa condition de paraplégique lui a posé beaucoup de difficultés, que son père disait toujours que la guerre est impossible à comprendre, et que la majorité de jeunes qui devaient y aller, ne savaient même pas pour quoi ils y allaient.

Tant son livre que sa visite ont été très intéressants et elle a été très agréable avec nous

 

[:eu]

Begoña Durruty idazlearen bisita

ikasle elebidunak 

Azaroaren 8an, ostegunean, Begoña Durruty Saint Vincent ikastetxera etorri zen hirugarreneko ikasle elebidunak bisitatzera.

Aitzinetik klasean irakurria genuen liburuari buruz hitz egin zigun: “Ez da konprenitzen ahal gerra. Cherch’pas à comprendre ”. Liburu honetan bere aitatxi eta aitaren bizitza kontatzen du eta bere familiak sufritu dituen gerra guztiez mintzatzen zaigu. Besteak beste, aitatxi lehen munduko gerran izan zen, aita Aljeriako gerratik paraplegiko itzuli zen, eta osaba Espainiako gerra zibilean hil zen.

Begoña Durruty idazlea eta ilustratzailea da, eta berak egin ditu liburuan agertzen diren margoak. Galdera asko pausatzeko aukera ukan genuen. Bost urte eman zituen liburu hau idazteko, eta erabaki zuen idaztea pentsatzen duelako bere familia bezalako istorio anitz badirela eta berea kontatzeko beharra sentitu zuen.

Gauza asko kontatu zizkigun. Adibidez, bere aita ez dela inoiz kexatu nahiz eta paraplegiko izateak zailtasun anitz ekarri dizkion; aitak beti esaten zuela gerrak ez duela zentzurik, eta gerrara joaten ziren gazte gehienek ez zekitela zertara joaten ziren ere.

Bere liburua oso interesgarria iruditu zaigu eta oso atsegina izan da gurekin.

[:es]

Visite de l’écrivain Begoña Durruty

les élèves bilingues de 3e

Le jeudi 8 novembre, nous,  les élèves bilingues de 3èmes,  avons reçu la visite de l’écrivaine Begoña Durruty.

Elle nous a parlé de son livre “Ez da konprenitzen ahal gerra. Cherch’pas à comprendre”, que nous avions lu auparavant en classe. Dans ce livre l’auteur raconte la vie de son père et de son grand-père, et elle nous parle des guerres vécues par sa famille. Entre autre, son grand-père a fait la première guerre mondiale, son père est paraplégique à cause d’un accident qu’il a eu pendant la guerre d’Algérie, et son oncle est décédé pendant la guerre civile d’Espagne.

Begoña Durruty est écrivaine et illustratrice et elle a dessiné les images qui illustrent le livre. Nous avons eu l’occasion de lui poser beaucoup de questions. Elle a mis cinq ans à finir le livre, et elle nous a expliqué qu’elle a décidé de l’écrire parce qu’elle pense que dans sa famille, comme dans d’autres, il y avait une histoire à raconter et c’est elle qui devait la raconter.

Elle nous a raconté  beaucoup de choses. Par exemple, qu’elle n’a jamais vu son père se plaindre, même si sa condition de paraplégique lui a posé beaucoup de difficultés, que son père disait toujours que la guerre est impossible à comprendre, et que la majorité de jeunes qui devaient y aller, ne savaient même pas pour quoi ils y allaient.

Tant son livre que sa visite ont été très intéressants et elle a été très agréable avec nous

[:]

WordPress Appliance - Powered by TurnKey Linux